<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>http://gr.zhongbaotong.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E4%B8%8D_b%C3%B9_%D0%B2_%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BB%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%B8_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B8</id>
	<title>不 bù в резултативни глаголни структури - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://gr.zhongbaotong.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E4%B8%8D_b%C3%B9_%D0%B2_%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BB%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%B8_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B8"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://gr.zhongbaotong.com/index.php?title=%E4%B8%8D_b%C3%B9_%D0%B2_%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BB%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%B8_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B8&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-27T12:51:18Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.36.0</generator>
	<entry>
		<id>http://gr.zhongbaotong.com/index.php?title=%E4%B8%8D_b%C3%B9_%D0%B2_%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BB%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%B8_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B8&amp;diff=272&amp;oldid=prev</id>
		<title>Snake: Created page with &quot;不 bù се намира между глагола и резултативния суфикс, за да отбележат неспособност/невъзможност...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://gr.zhongbaotong.com/index.php?title=%E4%B8%8D_b%C3%B9_%D0%B2_%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BB%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%B8_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B8_%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B8&amp;diff=272&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-06-05T05:37:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;不 bù се намира между глагола и резултативния суфикс, за да отбележат неспособност/невъзможност...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;不 bù се намира между глагола и резултативния суфикс, за да отбележат неспособност/невъзможност за постигане на резултата. Ето и някои примери: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
    吃完  chīwán „ изяждам всичко“&lt;br /&gt;
                我吃不完。&lt;br /&gt;
                    Wǒ chībuwán.&lt;br /&gt;
                    Не мога да изям всичко. (Не мога да изям храната до края.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 看见 kànjian „ виждам, възприемам“&lt;br /&gt;
                这个电影的字幕太小。我根本看不见。&lt;br /&gt;
                  這個電影的字幕太小。我根本看不見。 &lt;br /&gt;
                       Zhège diànyǐng de zìmù tài xiǎo. Wǒ gēnběn kànbujiàn.&lt;br /&gt;
                         Субтитрите на този филм са много малки. Никак не мога да ги видя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  听懂/聽懂  tīngdǒng „чувам и разбирам“&lt;br /&gt;
                他说得太快。我听不懂。&lt;br /&gt;
                  他說得太快。我聽不懂。 &lt;br /&gt;
                    Tā shuōde tài kuài. Wǒ tīngbudǒng.&lt;br /&gt;
                     Той говори много бързо. Не го разбирам.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Snake</name></author>
	</entry>
</feed>