Difference between revisions of "Показване, че съществителните фрази са различни"
Jump to navigation
Jump to search
m |
m |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
За показване на различие се използва следната схема: | За показване на различие се използва следната схема: | ||
NP1 不 跟/和 NP2 一样。 | |||
NP1 不 跟/和 NP2 一樣。 | |||
NP1 bù gēn/hé NP2 yīyàng. | |||
NP1 и NP2 не са еднакви. | |||
这本书不跟/和那本书一样。 | |||
這本書不跟/和那本書一樣。 | |||
Zhè běn shū bù gēn/hé nà běn shū yīyàng. | |||
Тази книга не е същата като онази. | |||
今天的天气不跟/和昨天的天气一样。 | |||
今天的天氣不跟/和昨天的天氣一樣。 | |||
Jīntiān de tiānqì bù gēn/hé zuótiān de tiānqì yīyàng. | |||
Днес времето не е като вчера. | |||
или | |||
NP1 跟/和 NP2 不 一样。 | |||
NP1 跟/和 NP2 不 一樣。 | |||
NP1 gēn/hé NP2 bù yīyàng. | |||
NP1 и NP2 не са еднакви. | |||
这个旅馆的价钱跟/和那个旅馆的价钱不一样。 | |||
這個旅館的價錢跟/和那個旅館的價錢不一樣。 | |||
Zhège lǚguǎn de jiàqian gēn/hé nàge lǚguǎn de jiàqian bù yīyàng. | |||
Цените в този хотел не са същите като цените в онзи хотел. (Този хотел не е еднакъв като цена с онзи хотел.) | |||
==Приноси== | ==Приноси== | ||
*За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref> | |||
*Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com | |||
==Източници== | ==Източници== | ||
<references /> | <references /> | ||
Latest revision as of 18:47, 6 June 2021
За показване на различие се използва следната схема:
NP1 不 跟/和 NP2 一样。 NP1 不 跟/和 NP2 一樣。 NP1 bù gēn/hé NP2 yīyàng. NP1 и NP2 не са еднакви.
这本书不跟/和那本书一样。 這本書不跟/和那本書一樣。 Zhè běn shū bù gēn/hé nà běn shū yīyàng. Тази книга не е същата като онази.
今天的天气不跟/和昨天的天气一样。 今天的天氣不跟/和昨天的天氣一樣。 Jīntiān de tiānqì bù gēn/hé zuótiān de tiānqì yīyàng. Днес времето не е като вчера.
или
NP1 跟/和 NP2 不 一样。 NP1 跟/和 NP2 不 一樣。 NP1 gēn/hé NP2 bù yīyàng. NP1 и NP2 не са еднакви.
这个旅馆的价钱跟/和那个旅馆的价钱不一样。 這個旅館的價錢跟/和那個旅館的價錢不一樣。 Zhège lǚguǎn de jiàqian gēn/hé nàge lǚguǎn de jiàqian bù yīyàng. Цените в този хотел не са същите като цените в онзи хотел. (Този хотел не е еднакъв като цена с онзи хотел.)
Приноси[edit | edit source]
- За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
- Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници[edit | edit source]
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.