Difference between revisions of "Превъзходна степен"

From китайска граматика
Jump to navigation Jump to search
m
 
Line 1: Line 1:
Интензификаторът 最 zuì показва превъзходна степен: най- статичен глагол/най- прилагателен глагол. Краят на изречението - 了 le е понякога използван като финална част, за да подчертава, че информацията е нова за адресата. Тази степен се използва и за преувеличение.
Интензификаторът 最 zuì показва превъзходна степен: най- статичен глагол/най- прилагателен глагол. Краят на изречението - 了 le е понякога използван като финална част, за да подчертава, че информацията е нова за адресата. Тази степен се използва и за преувеличение.


万里长城是世界上最长的城了。(AV)
萬里長城是世界上最長的城了。
Wànlǐ Chángchéng shì shìjiè shàng zuì cháng de chéng le.
Великата Китайска стена е най-дългата стена на света.


                  万里长城是世界上最长的城了。(AV)
我妹妹最喜欢冰激凌了。(SV)
                    萬里長城是世界上最長的城了。
我妹妹最喜歡冰激凌了。
                        Wànlǐ Chángchéng shì shìjiè shàng zuì cháng de chéng le.
Wǒ mèimei zuì xǐhuan chī bīngjilíng le.
                          Великата Китайска стена е най-дългата стена на света.
Моята по-малка сестра най-много обича да яде сладолед. (Сестричката ми най-много обича да яде сладолед.)


                    我妹妹最喜欢冰激凌了。(SV)
                    我妹妹最喜歡冰激凌了。
                            Wǒ mèimei zuì xǐhuan chī bīngjilíng le.
                            Моята по-малка сестра най-много обича да яде сладолед. (Сестричката ми най-много обича да яде сладолед.)
==Приноси==
==Приноси==
За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref>
*За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref>


Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
*Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com


==Източници==
==Източници==
<references />
<references />

Latest revision as of 18:36, 7 June 2021

Интензификаторът 最 zuì показва превъзходна степен: най- статичен глагол/най- прилагателен глагол. Краят на изречението - 了 le е понякога използван като финална част, за да подчертава, че информацията е нова за адресата. Тази степен се използва и за преувеличение.

万里长城是世界上最长的城了。(AV)
萬里長城是世界上最長的城了。 
Wànlǐ Chángchéng shì shìjiè shàng zuì cháng de chéng le.
Великата Китайска стена е най-дългата стена на света.
我妹妹最喜欢冰激凌了。(SV)
我妹妹最喜歡冰激凌了。 
Wǒ mèimei zuì xǐhuan chī bīngjilíng le.
Моята по-малка сестра най-много обича да яде сладолед. (Сестричката ми най-много обича да яде сладолед.)

Приноси[edit | edit source]

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.