Difference between revisions of "Отрицание на модалните глаголи"

From китайска граматика
Jump to navigation Jump to search
m
 
Line 1: Line 1:
Тези глаголи се отричат винаги с 不 bù и никога с 没 méi.
Тези глаголи се отричат винаги с 不 bù и никога с 没 méi.


                    Казва се така                                                     Не така
Казва се така                                     Не така
                他不会说中文。                                   *他没会说中文。
他不会说中文。                                               *他没会说中文。
                  他不會說中文。                                   他没會說中文。  
他不會說中文。                                               他没會說中文。  
                      Tā bù huì shuō Zhōngwén.                     Tā méi huì shuō Zhōngwén.
Tā bù huì shuō Zhōngwén.                                     Tā méi huì shuō Zhōngwén.
                        Той не може да говори китайски.
Той не може да говори китайски.
    
    
                  你不应该抽烟。                                       *你没应该抽烟。
你不应该抽烟。                                             *你没应该抽烟。
                  你不應該抽煙。                                        你不應該抽煙。
你不應該抽煙。                                               你没應該抽煙。
                        Nǐ bù yīnggāi chōu yān.                               Nǐ méi  yīnggāi chōu yān.
Nǐ bù yīnggāi chōu yān.                                     Nǐ méi  yīnggāi chōu yān.
                      Ти не трябва да пушиш.
Ти не трябва да пушиш.  


Модалните глаголи 会/會 huì, 可以 kéyǐ, 能 néng, 应该/應該 yīnggāi,и 应当/應當 yīngdāng имат свойства на статични глаголи.
Модалните глаголи 会/會 huì, 可以 kéyǐ, 能 néng, 应该/應該 yīnggāi,и 应当/應當 yīngdāng имат свойства на статични глаголи.

Latest revision as of 04:08, 14 June 2021

Тези глаголи се отричат винаги с 不 bù и никога с 没 méi.

Казва се така                                      Не така
他不会说中文。                                               *他没会说中文。
他不會說中文。                                                他没會說中文。 
Tā bù huì shuō Zhōngwén.                                      Tā méi huì shuō Zhōngwén.
Той не може да говори китайски.
  
你不应该抽烟。                                              *你没应该抽烟。
你不應該抽煙。                                               你没應該抽煙。
Nǐ bù yīnggāi chōu yān.                                      Nǐ méi  yīnggāi chōu yān.
Ти не трябва да пушиш. 

Модалните глаголи 会/會 huì, 可以 kéyǐ, 能 néng, 应该/應該 yīnggāi,и 应当/應當 yīngdāng имат свойства на статични глаголи.

Приноси[edit | edit source]

• За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.