Difference between revisions of "Отрицанието на 有 yǒu"
Jump to navigation
Jump to search
m |
|||
| Line 1: | Line 1: | ||
Отрицанието на 有 yǒu е винаги 没有méi yǒu. | Отрицанието на 有 yǒu е винаги 没有méi yǒu. | ||
我没有弟弟。 | |||
Wǒ méi yǒu dìdi. | |||
Аз нямам братче. (Аз нямам по-малък брат.) | |||
房子后头没有湖。 | |||
房子後頭沒有湖。 | |||
Fángzi hòutou méi yǒu hú. | |||
Зад къщата няма езеро. | |||
这个图书馆没有很多中文书。 | |||
這個圖書館没有很多中文書。 | |||
Zhège túshūguǎn méi yǒu hěn duō Zhōngwén shū. | |||
Тази библиотека няма много китайски книги. | |||
В тази библиотека няма много книги на китайски език. | |||
==Приноси== | ==Приноси== | ||
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref> | • За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref> | ||
Latest revision as of 04:13, 14 June 2021
Отрицанието на 有 yǒu е винаги 没有méi yǒu.
我没有弟弟。 Wǒ méi yǒu dìdi. Аз нямам братче. (Аз нямам по-малък брат.)
房子后头没有湖。 房子後頭沒有湖。 Fángzi hòutou méi yǒu hú. Зад къщата няма езеро.
这个图书馆没有很多中文书。 這個圖書館没有很多中文書。 Zhège túshūguǎn méi yǒu hěn duō Zhōngwén shū. Тази библиотека няма много китайски книги. В тази библиотека няма много книги на китайски език.
Приноси[edit | edit source]
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници[edit | edit source]
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.