Difference between revisions of "Отрицание на ситуации в сегашно време"

From китайска граматика
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Ситуациите в сегашно време се отрицават с bù, с изключение на глагола 有 yǒu, който винаги се отриц...")
(No difference)

Revision as of 21:41, 4 June 2021

Ситуациите в сегашно време се отрицават с bù, с изключение на глагола 有 yǒu, който винаги се отрицава с 没 méi.

                  他今天不来上课。                       我没有钱。
                    他今天不來上課。                        我沒有錢。 
                      Tā jīntiān bù lái shàng kè.              Wǒ méi yǒu qián.
                      Днес той няма да идва на училище.           Аз нямам пари. (Нямам пари.)

Дейните глаголи може да се отрицават с 没 méi или 没有 méi yǒu, но когато са отрицавани по този начин, те не се отнасят до сегашно време. Те отразяват, че действието не е извършено в миналото.

                 你为什么没来上课?
                     你為什麼沒來上課? 
                        Nǐ wèi shénme méi lái shàng kè?
                        Защо не дойде на училище? (Защо не влезна в час?)