Difference between revisions of "„Слаби заповедни думи“ – Социални и морални задължения"

From китайска граматика
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Модалните глаголи използвани за изразяване на слаби заповедни изречения, асоциирани със социа...")
(No difference)

Revision as of 07:08, 5 June 2021

Модалните глаголи използвани за изразяване на слаби заповедни изречения, асоциирани със социални или морални отговорности включват 应该/應該 yīnggāi, 该/該 gāi, 应当/應當 yīngdāng и 当/當dāng. 应当/應當 yīngdāng е по-формално от 应该/應該 yīnggāi и може да е използва в официални текстове, включително и юридически. 该/該 gāi се използва в разговорната реч. 应/應 yīng се използва в официални текстове, включая и юридически документи. За илюстрация на юридическото използване, вижте


应该/應該 yīnggāi

                             学生应该认真地学习。
                                  學生應該認真地學習。 
                                       Xuésheng yīnggāi rènzhēn de xuéxí.
                                      Учениците трябва да учат добросъвестно.


该/該 gāi

                             你该早一点睡觉。
                                 你該早一點睡覺。 
                                      Nǐ gāi zǎo yīdiǎn shuì jiào.
                                      Трябва да си лягаш малко по-рано.

应当/應當 yīngdāng

                               孩子应当尊敬父母。
                                   孩子應當尊敬父母。 
                                        Háizi yīngdāng zūnjìng fùmǔ.
                                       Децата трябва да уважават родителите си.