Difference between revisions of "Да-не въпроси с 吗/嗎 ma"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with " Когато 吗/嗎 ma се добавя в края на изречение, това прави изречението да-не въпрос. Съобщите...") |
m |
||
| Line 16: | Line 16: | ||
Tā huì shuō Zhōngwén. Tā huì shuō Zhōngwén ma? | Tā huì shuō Zhōngwén. Tā huì shuō Zhōngwén ma? | ||
Той може да говори китайски. Може ли той да говори китайски? | Той може да говори китайски. Може ли той да говори китайски? | ||
==Приноси== | |||
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref> | |||
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com | |||
==Източници== | |||
<references /> | |||
Latest revision as of 21:12, 5 June 2021
Когато 吗/嗎 ma се добавя в края на изречение, това прави изречението да-не въпрос.
Съобщително изречение Да-не въпрос
她是中国人。 她是中国人吗?
她是中國人。 她是中國人嗎?
Tā shì Zhōngguo rén. Tā shì Zhōngguo rén ma?
Тя е китайка. Тя китайка ли е?
他们卖橘子。 他们卖橘子吗?
他們賣橘子。 他們賣橘子嗎?
Tāmen mài júzi. Tāmen mài júzi ma?
Те продават мандарини. Те продават ли мандарини?
他会说中文。 他会说中文吗?
他會說中文。 他會說中文嗎?
Tā huì shuō Zhōngwén. Tā huì shuō Zhōngwén ma?
Той може да говори китайски. Може ли той да говори китайски?
Приноси[edit | edit source]
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници[edit | edit source]
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.