Difference between revisions of "Отбелязване на сходствата/приликите в дадено отношение"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "За отбелязване, че две съществителни фрази са достатъчно подобни, за да се отбележат като идент...") |
m |
||
| Line 23: | Line 23: | ||
Относно 那么/那麼 nàme и 这么/這麼 zhème | Относно 那么/那麼 nàme и 这么/這麼 zhème | ||
这么/這麼 zhème „това/така“ and 那么/那麼 nàme „онова/онака“ се използват често в сравнителните структури. Те може да се срещнат преди даден прилагателен глагол. Често не се налага да се превеждат дословно. | 这么/這麼 zhème „това/така“ and 那么/那麼 nàme „онова/онака“ се използват често в сравнителните структури. Те може да се срещнат преди даден прилагателен глагол. Често не се налага да се превеждат дословно. | ||
==Приноси== | |||
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref> | |||
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com | |||
==Източници== | |||
<references /> | |||
Revision as of 05:16, 6 June 2021
За отбелязване, че две съществителни фрази са достатъчно подобни, за да се отбележат като идентични се казва :
NP1 有 NP2 那么/那麼 AV
NP1 yǒu NP2 nàme AV
他有他姐姐那么高。( AV)
他有他姐姐那麼高。
Tā yǒu tā jiějie nàme gāo.
Той е толкова висок колкото кака си. (Той е толкова висок, колкото по-голямата си сестра.)
他有他姐姐那么聪明吗?
他有他姐姐那麼聰明嗎?
Tā yǒu tā jiějie nàme cōngming ma?
Той толкова ли е интелигентен колкото кака си? (Той има ли интелигентността на по-голямата си сестра?)
или
NP1 有 NP2 这么/這麼 AV
NP1 yǒu NP2 zhème AV
NP1 е толкова AV колкото NP2
他有你这么高。AV
他有你這麼高。
Tā yǒu nǐ zhème gāo.
Той е висок колкото теб. (Той е толкова висок, колкото теб.)
Относно 那么/那麼 nàme и 这么/這麼 zhème
这么/這麼 zhème „това/така“ and 那么/那麼 nàme „онова/онака“ се използват често в сравнителните структури. Те може да се срещнат преди даден прилагателен глагол. Често не се налага да се превеждат дословно.
Приноси
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.