Difference between revisions of "Отрицанието на статичните глаголи"
Jump to navigation
Jump to search
m |
|||
| Line 20: | Line 20: | ||
Tā méi yǒu chē. | Tā méi yǒu chē. | ||
Той няма кола. | Той няма кола. | ||
==Приноси== | |||
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref> | |||
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com | |||
==Източници== | |||
<references /> | |||
Latest revision as of 05:19, 6 June 2021
Повечето статични глаголи могат да се отричат само с 不 bù. Статичният глагол 有 yǒu „има“ може да се отрича само с 没 méi.
不 bù отрича повечето статични глаголи 没 méi само отрича yǒu
他不像他爸爸。 Tā bù xiàng tā bàba. Той не прилича на своя баща.
他不怕狗。 Tā bù pà gǒu. Той не се страхува от кучета.
我不要钱。 我不要錢。 Wǒ bù yào qián. Аз не искам пари.
他没有车。 他没有車。 Tā méi yǒu chē. Той няма кола.
Приноси[edit | edit source]
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници[edit | edit source]
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.