Difference between revisions of "Причина-следствие/причина-резултат: Въвеждане на ефект или резултат"

From китайска граматика
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "В тези случаи, 为了/為了 wéi le въвежда/запознава с ефект или резултат. 为了ситуация 起见 …… , 為了ситу...")
 
m
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
В тези случаи, 为了/為了 wéi le въвежда/запознава с ефект или резултат.
В тези случаи, 为了/為了 wéi le въвежда/запознава с ефект или резултат.
为了ситуация 起见 …… ,
 
為了ситуация 起見 …… ,
为了ситуация 起见 …… ,
為了ситуация 起見 …… ,
  wéi le ситуация qǐjiàn, . . .
  wéi le ситуация qǐjiàn, . . .
с цел, с цел да, с оглед на (получаващата се/дадената ситуация)
с цел, с цел да, с оглед на (получаващата се/дадената ситуация)
        为了安全起见,绝对禁止司机酒后开车。
 
        為了安全起見,絕對禁止司機酒後開車。  
为了安全起见,绝对禁止司机酒后开车。
          Wéi le ānquán qǐjiàn, juéduì jìnzhǐ sījī jiǔ hòu kāi chē.
為了安全起見,絕對禁止司機酒後開車。  
        С цел безопасност, на шофьорите е забранено да карат, след като са пили алкохол.
Wéi le ānquán qǐjiàn, juéduì jìnzhǐ sījī jiǔ hòu kāi chē.
С цел безопасност, на шофьорите е забранено да карат, след като са пили алкохол.
 
==Приноси==
*За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref>
 
*Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
 
==Източници==
<references />

Latest revision as of 18:31, 6 June 2021

В тези случаи, 为了/為了 wéi le въвежда/запознава с ефект или резултат.

为了ситуация 起见 …… ,
為了ситуация 起見 …… ,
wéi le ситуация qǐjiàn, . . .
с цел, с цел да, с оглед на (получаващата се/дадената ситуация)
为了安全起见,绝对禁止司机酒后开车。
為了安全起見,絕對禁止司機酒後開車。 
Wéi le ānquán qǐjiàn, juéduì jìnzhǐ sījī jiǔ hòu kāi chē.
С цел безопасност, на шофьорите е забранено да карат, след като са пили алкохол.

Приноси[edit | edit source]

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.