Difference between revisions of "Изразяване на a.m. и p.m."

From китайска граматика
Jump to navigation Jump to search
m
m
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
В китайския няма a.m. и p.m., защото има друг начин за времева категоризация:
В китайския няма a.m. и p.m., защото има друг начин за времева категоризация:


  сутрин                                                                     早上 zǎoshang
  сутрин                                         早上 zǎoshang или 早晨  zǎochén
  (ранните часове около 6–8 до 9 a.m.)
  (ранните часове около 6–8 до 9 a.m.)
                                                                                    или
 
                                                                                            早晨  zǎochén
  преди обед                                     上午  shàngwǔ
  преди обед                                                                   上午  shàngwǔ
  (около 8 или 9 a.m до 12)
  (около 8 или 9 a.m до 12)
  обед                                                                           中午  zhōngwǔ
 
  обед                                           中午  zhōngwǔ
  (12 на обед или времето около него)
  (12 на обед или времето около него)
  следобед                                                                       下午 xiàwǔ
 
  следобед                                       下午 xiàwǔ
  (около 1 p.m. до 6 p.m.)
  (около 1 p.m. до 6 p.m.)
  вечер                                                                           晚上 wǎnshang
 
  вечер                                         晚上 wǎnshang
  (започва около 6 p.m.)
  (започва около 6 p.m.)
  полунощ – средата на нощта                                         半夜 bàn yè
 
  полунощ – средата на нощта                     半夜 bàn yè
  (около полунощ до 3 a.m.)
  (около полунощ до 3 a.m.)



Latest revision as of 21:21, 7 June 2021

В китайския няма a.m. и p.m., защото има друг начин за времева категоризация:

сутрин                                         早上 zǎoshang или 早晨  zǎochén
(ранните часове около 6–8 до 9 a.m.)
преди обед                                     上午  shàngwǔ
(около 8 или 9 a.m до 12)
обед                                           中午  zhōngwǔ
(12 на обед или времето около него)
следобед                                       下午 xiàwǔ
(около 1 p.m. до 6 p.m.)
вечер                                          晚上 wǎnshang
(започва около 6 p.m.)
полунощ – средата на нощта                     半夜 bàn yè
(около полунощ до 3 a.m.)

Тези изрази се срещат в началото на времевата фраза:

下午三点钟
下午三點鐘
xiàwǔ sān diǎn zhōng
3 часа следобед (3 p.m.)
早上六点半
早上六點半
zǎoshang liù diǎn bàn
6:30 сутринта (6:30 a.m.)
上午十点
上午十點
shàngwǔ shí diǎn
10 сутринта (10 a.m.)
晚上七点三刻
晚上七點三刻
wǎnshang qī diǎn sānkè
7:45 вечерта (7:45 p.m.)
半夜两点
半夜兩點
bàn yè liǎng diǎn
2 часа сутринта/2 часа през нощта

Приноси[edit | edit source]

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.