Difference between revisions of "Наблягане върху времето, когато ситуацията се случва"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "За наблягане на времето, когато дадена ситуация се случва може също така да се сложи “времето к...") |
|||
| Line 1: | Line 1: | ||
За наблягане на времето, когато дадена ситуация се случва може също така да се сложи “времето когато” изразът преди субекта. Този ред типично се използва, за да се контрастира една времева фраза с друга. | За наблягане на времето, когато дадена ситуация се случва може също така да се сложи “времето когато” изразът преди субекта. Този ред типично се използва, за да се контрастира една времева фраза с друга. | ||
昨天他很忙。今天他不忙。 | |||
Zuótiān tā hěn máng. Jīntiān tā bù máng. | |||
Вчера то беше много зает. Днес не е зает. | |||
==Приноси== | |||
*За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref> | |||
*Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com | |||
==Източници== | |||
<references /> | |||
Latest revision as of 21:40, 1 July 2021
За наблягане на времето, когато дадена ситуация се случва може също така да се сложи “времето когато” изразът преди субекта. Този ред типично се използва, за да се контрастира една времева фраза с друга.
昨天他很忙。今天他不忙。 Zuótiān tā hěn máng. Jīntiān tā bù máng. Вчера то беше много зает. Днес не е зает.
Приноси[edit | edit source]
- За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
- Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници[edit | edit source]
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.