Difference between revisions of "Изразяване на знание с 会/會 huì"

From китайска граматика
Jump to navigation Jump to search
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
{| style="table-layout: fixed; width: 100%; background-color:#fafafa; border: 1px solid #eaeaea; border-collapse: collapse; font-family: Courier New;"
{| style="table-layout: fixed; width: 100%; background-color:#fafafa; border: 1px solid #eaeaea; border-collapse: collapse; font-family: Courier New;"
|-
|-
|Въпрос||Отговор||||
|<b>Въпрос</b>||<b>Отговор</b>||||
|你会说英文吗?||A: 我会说一点儿。
|-
|你会说英文吗?||我会说一点儿。
|-
|-
|Nǐ huì shuō Yīngwén ma?||Wǒ huì shuō yīdiǎr.
|Nǐ huì shuō Yīngwén ma?||Wǒ huì shuō yīdiǎr.
Line 13: Line 14:
{| style="table-layout: fixed; width: 100%; background-color:#fafafa; border: 1px solid #eaeaea; border-collapse: collapse; font-family: Courier New;"
{| style="table-layout: fixed; width: 100%; background-color:#fafafa; border: 1px solid #eaeaea; border-collapse: collapse; font-family: Courier New;"
|-
|-
|Въпрос||Отговор||||
|<b>Въпрос</b>||<b>Отговор</b>||||
|-
|-
|你会不会开车?||A:我十八岁就会开车了。
|你会不会开车?||我十八岁就会开车了。
|-
|-
|Nǐ huì bù huì kāi chē?||Wǒ shíbā suì jiù huì kāi chē le.
|Nǐ huì bù huì kāi chē?||Wǒ shíbā suì jiù huì kāi chē le.
Line 24: Line 25:
{| style="table-layout: fixed; width: 100%; background-color:#fafafa; border: 1px solid #eaeaea; border-collapse: collapse; font-family: Courier New;"
{| style="table-layout: fixed; width: 100%; background-color:#fafafa; border: 1px solid #eaeaea; border-collapse: collapse; font-family: Courier New;"
|-
|-
|Въпрос||Отговор||||
|<b>Въпрос</b>||<b>Отговор</b>||||
|-
|-
|美国人都会跳舞吧?||不一定。我就不会。
|美国人都会跳舞吧?||不一定。我就不会。

Latest revision as of 08:07, 13 September 2021

Едно значение, представяно с модалния глагол 会 huì е това на способност, свързана със знание. В следващите изречения, 会 huì означава „да съм способен/да мога“ или „да знам“.

Въпрос Отговор
你会说英文吗? 我会说一点儿。
Nǐ huì shuō Yīngwén ma? Wǒ huì shuō yīdiǎr.
Можеш ли да говориш английски? Мога малко.


Въпрос Отговор
你会不会开车? 我十八岁就会开车了。
Nǐ huì bù huì kāi chē? Wǒ shíbā suì jiù huì kāi chē le.
Можеш ли да караш кола? Мога от 18-годишен/-на.


Въпрос Отговор
美国人都会跳舞吧? 不一定。我就不会。
Měiguórén dōu huì tiào wǔ ba? Bù yīdìng. Wǒ jiù bù huì.
Всички американци могат да танцуват, нали? Не е задължително. Ето аз не мога.

Приноси[edit | edit source]

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.