Difference between revisions of "Роднински термини за средно семейство"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with " Мъжки Женски 父亲/父親 fùqin баща 母亲/...") |
|||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
Мъжки Женски | |||
父亲/父親 fùqin баща 母亲/母親 mǔqīn майка | |||
爸爸 bàba татко 妈妈/媽媽 māma мама | |||
哥哥 gēge батко 姐姐 jiějie кака | |||
弟弟 dìdi братче 妹妹 mèimei сестричка | |||
Реферната точка за роднините е говорещият. Например баткото за теб е този човек от мъжки пол, който е малко по-голям от теб. Ако имаш 2-ма братя, единият по-голям от теб, а другият по-малък, значи за теб може да се каже, че имаш едно братче и един батко. А за братчето ти, че има двама батковци. | |||
Твоето семейство от твоя перспектива | |||
我有一个哥哥、一个弟弟。 | |||
我有一個哥哥、一個弟弟。 | |||
Wǒ yǒu yī gè gēge, yī gè dìdi. | |||
Аз имам едно братче и един батко. | |||
Твоето семейство от перспективата на твоето братче | |||
我有两个哥哥,没有弟弟。 | |||
我有兩個哥哥,沒有弟弟。 | |||
Wǒ yǒu liǎng gè gēge, méi yǒu dìdi. | |||
Имам двама батковци, нямам братчета. | |||
==Приноси== | |||
*За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref> | |||
*Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com | |||
==Източници== | |||
<references /> | |||
Latest revision as of 18:19, 10 June 2021
Мъжки Женски 父亲/父親 fùqin баща 母亲/母親 mǔqīn майка 爸爸 bàba татко 妈妈/媽媽 māma мама 哥哥 gēge батко 姐姐 jiějie кака 弟弟 dìdi братче 妹妹 mèimei сестричка
Реферната точка за роднините е говорещият. Например баткото за теб е този човек от мъжки пол, който е малко по-голям от теб. Ако имаш 2-ма братя, единият по-голям от теб, а другият по-малък, значи за теб може да се каже, че имаш едно братче и един батко. А за братчето ти, че има двама батковци.
Твоето семейство от твоя перспектива
我有一个哥哥、一个弟弟。 我有一個哥哥、一個弟弟。 Wǒ yǒu yī gè gēge, yī gè dìdi. Аз имам едно братче и един батко.
Твоето семейство от перспективата на твоето братче
我有两个哥哥,没有弟弟。 我有兩個哥哥,沒有弟弟。 Wǒ yǒu liǎng gè gēge, méi yǒu dìdi. Имам двама батковци, нямам братчета.
Приноси[edit | edit source]
- За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
- Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници[edit | edit source]
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.