Difference between revisions of "Съществителни модификатори в серии"
m |
m |
||
| Line 33: | Line 33: | ||
[онзи] [носещия очила] [много висок] човек | [онзи] [носещия очила] [много висок] човек | ||
Онзи високия човек, с очилата. | Онзи високия човек, с очилата. | ||
[很高的][戴眼镜的][那个]人 | [很高的][戴眼镜的][那个]人 | ||
[很高的][戴眼鏡的][那個]人 | [很高的][戴眼鏡的][那個]人 | ||
[hěn gāo de] [dài yǎnjìng de] [nàge] rén | [hěn gāo de] [dài yǎnjìng de] [nàge] rén | ||
Онзи високия, който носи очила човек. | Онзи високия, който носи очила човек. | ||
Latest revision as of 11:02, 5 June 2021
В китайския съществителните могат да се модифицират чрез всякво количество модификатори.
• модификаторите се намират в серии преди главното съществително.
• модификатор, който е спецификатор и/или количество завършва с класификатор. Всички други модификатори може да завършват с частицата 的 de.
• главното съществтително се среща само веднъж, в края на серията на модификаторите.
Ето примери на съществителни фрази, в които главното съществително е модифицирано със серия от модификатори. Всяка модифицирана фраза е включена в [квадратни скоби].
我们[昨天看的][刚出来的][中国的]电影 我們[昨天看的][剛出來的][中國的]電影 wǒmen [zuótiān kàn de] [gāng chūlái de] [Zhōngguo de] diànyǐng ние [вчера гледам] [току-що излезнал] [китайски] филм Вчера гледахме най-новия китайски филм.
[你给我介绍的][那两个][很聪明的]留学生 [你給我介紹的][那兩個][很聰明的]留學生 [nǐ gěi wǒ jièshào de] [nà liǎng gè] [hěn cōngming de] liúxuéshēng [ти даде ми запознанаството] [онези двама] [много умни] чуждестранни студенти Онези двама много умни чуждестранни студенти, с които ти ме запозна.
Все пак, модификатори, които включват персонални характеристики често се намират по-близо до главното съществително. Модификаторите може да се срещнат във всякакъв ред.
[穿毛衣的][很可爱的]小孩子 [穿毛衣的 ][很可愛的]小孩子 [chuān máoyī de] [hěn kě’ài de] xiǎo háizi облеченото в пуловер, симпатично детенце
Съществителните модификатори, които включват спецификатори и количество, често се срещат първи в поредицата от модификатори, въпреки че могат да се намират по-близо до главното съществително за акцент или контраст.
[那个][戴眼镜的][很高的]人 [那個][戴眼鏡的][很高的]人 [nàge] [dài yǎnjìng de] [hěn gāo de] rén [онзи] [носещия очила] [много висок] човек Онзи високия човек, с очилата.
[很高的][戴眼镜的][那个]人 [很高的][戴眼鏡的][那個]人 [hěn gāo de] [dài yǎnjìng de] [nàge] rén Онзи високия, който носи очила човек.