Difference between revisions of "Отбелязване, че две действия се случват по едно и също време, и фокусиране върху всяко от тях поотделно"

From китайска граматика
Jump to navigation Jump to search
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
        (субект) 一边/一邊  VP1 一边/一邊 VP2
(субект) 一边/一邊  VP1 一边/一邊 VP2
            (субект) yībiān VP1 yībiān VP2
(субект) yībiān VP1 yībiān VP2
            субектът прави VP1 и VP2 по едно и също време
субектът прави VP1 и VP2 по едно и също време
      一边/一邊 yībiān се слага преди глаголната фраза:
一边/一邊 yībiān се слага преди глаголната фраза:
              我儿子一边听音乐,一边做功课。
 
                我兒子一邊聽音樂,一邊做功課。  
我儿子一边听音乐,一边做功课。
                  Wǒ érzi yìbiān tīng yīnyuè, yìbiān zuò gōngkè.
我兒子一邊聽音樂,一邊做功課。  
                    Моят син слуша музика и пише домашни по едно и също време. (Моят син едновременно слуша музика и си пише домашните.)
Wǒ érzi yìbiān tīng yīnyuè, yìbiān zuò gōngkè.
Моят син слуша музика и пише домашни по едно и също време. (Моят син едновременно слуша музика и си пише домашните.)


2 Фокусиране върху споделено време   
2 Фокусиране върху споделено време   
    (субект) 同时/同時 VP1 VP2
 
    (субект) tóngshí      VP1 VP2
(субект) 同时/同時 VP1 VP2
    субектът едновременно прави VP1 и VP2
(субект) tóngshí      VP1 VP2
  同时/同時/ tóngshí се поставя преди действията:
субектът едновременно прави VP1 и VP2
              你为什么同时听音乐做功课?
同时/同時/ tóngshí се поставя преди действията:
                你為什麼同時聽音樂做功課?  
 
                  Nǐ wèi shénme tóngshí tīng yīnyuè zuò gōngkè?
你为什么同时听音乐做功课?
                  Ти защо хем слушаш музика, хем пишеш домашно? (Защо едновременно слушаш музика и пишеш домашното?)
你為什麼同時聽音樂做功課?  
Nǐ wèi shénme tóngshí tīng yīnyuè zuò gōngkè?
Ти защо хем слушаш музика, хем пишеш домашно? (Защо едновременно слушаш музика и пишеш домашното?)
==Приноси==
*За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref>
 
*Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
 
==Източници==
<references />

Latest revision as of 20:11, 30 June 2021

(субект) 一边/一邊 VP1 一边/一邊 VP2 (субект) yībiān VP1 yībiān VP2 субектът прави VP1 и VP2 по едно и също време 一边/一邊 yībiān се слага преди глаголната фраза:

我儿子一边听音乐,一边做功课。
我兒子一邊聽音樂,一邊做功課。 
Wǒ érzi yìbiān tīng yīnyuè, yìbiān zuò gōngkè.
Моят син слуша музика и пише домашни по едно и също време. (Моят син едновременно слуша музика и си пише домашните.)

2 Фокусиране върху споделено време

(субект) 同时/同時 VP1 VP2 (субект) tóngshí VP1 VP2 субектът едновременно прави VP1 и VP2 同时/同時/ tóngshí се поставя преди действията:

你为什么同时听音乐做功课?
你為什麼同時聽音樂做功課? 
Nǐ wèi shénme tóngshí tīng yīnyuè zuò gōngkè?
Ти защо хем слушаш музика, хем пишеш домашно? (Защо едновременно слушаш музика и пишеш домашното?)

Приноси[edit | edit source]

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.