Difference between revisions of "Означаване на способността да се достигне до завършване на действия или постигане на резултат: потенциалните инфикси 得 de и 不 bu"

From китайска граматика
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "得 de и 不 bu може да се среща между дейния глагол и резултативния суфикс, за да отразява това, че е в...")
 
m
 
Line 1: Line 1:
得 de и 不 bu може да се среща между дейния глагол и резултативния суфикс, за да отразява това, че е възможен или невъзможен даден резултат. Когато 得 de и 不 bu се използват по този начин, значи че те са потенциални инфикси и формата на резултативния глагол е потенциална форма.
得 de и 不 bu може да се среща между дейния глагол и резултативния суфикс, за да отразява това, че е възможен или невъзможен даден резултат. Когато 得 de и 不 bu се използват по този начин, значи че те са потенциални инфикси и формата на резултативния глагол е потенциална форма.
==Приноси==
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref>
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
==Източници==
<references />

Latest revision as of 21:42, 5 June 2021

得 de и 不 bu може да се среща между дейния глагол и резултативния суфикс, за да отразява това, че е възможен или невъзможен даден резултат. Когато 得 de и 不 bu се използват по този начин, значи че те са потенциални инфикси и формата на резултативния глагол е потенциална форма.

Приноси[edit | edit source]

• За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.