Difference between revisions of "Промяна-на-състоянието дейни глаголи"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "Дейните глаголи промяна-на-състоянието описват събития, в които действието на глагола води до п...") |
m |
||
| Line 11: | Line 11: | ||
到 dào пристига ( смяна на местоположението от „не тук“ до „тук“) | 到 dào пристига ( смяна на местоположението от „не тук“ до „тук“) | ||
去 qù отива ( смяна на местоположението от „тук“ до „не тук“) | 去 qù отива ( смяна на местоположението от „тук“ до „не тук“) | ||
==Приноси== | |||
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref> | |||
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com | |||
==Източници== | |||
<references /> | |||
Revision as of 05:37, 6 June 2021
Дейните глаголи промяна-на-състоянието описват събития, в които действието на глагола води до промяна. Ето някои примери:
坐 zuò сяда (промяна от стоене към седене)
站 zhàn става (промяна от седене към стоене)
放 fàng слага/разполага (смяна на местоположението)
挂/掛 guà закача (смяна на местоположението)
离开/離開 líkāi напуска (смяна на местоположението)
穿 chuān облича/носи (слага дрехи, обувки)
戴 dài носи (носи, слага на глава, врат, ръце)
病 bìng разболява се/боледува (промяна на здравето)
到 dào пристига ( смяна на местоположението от „не тук“ до „тук“)
去 qù отива ( смяна на местоположението от „тук“ до „не тук“)
Приноси
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.