Difference between revisions of "Силни заповедни думи"

From китайска граматика
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "В китайския език, думи за изразяване на силни заповеди са 必须/必須 bìxū , 必得 bìděi, и 得 děi. 必得 bìděi и...")
 
m
 
Line 1: Line 1:
В китайския език, думи за изразяване на силни заповеди са 必须/必須 bìxū , 必得 bìděi, и 得 děi. 必得 bìděi и 必须/必須 bìxū са по-формални от 得 děi. 必须/必須  bìxū се използва в юридически изказвания и други формални устни или писмени контексти.
В китайския език, думи за изразяване на силни заповеди са 必须/必須 bìxū , 必得 bìděi, и 得 děi. 必得 bìděi и 必须/必須 bìxū са по-формални от 得 děi. 必须/必須  bìxū се използва в юридически изказвания и други формални устни или писмени контексти.
   
   
  必须/必須 bìxū
必须/必須 bìxū
                      婚前必须做健康检查。
婚前必须做健康检查。
                          婚前必須做健康檢查。  
婚前必須做健康檢查。  
                              Hūn qián bìxū zuò jiànkāng jiǎnchá.
Hūn qián bìxū zuò jiànkāng jiǎnchá.
                              Преде женитба се иска медицински преглед.
Преди женитба се иска медицински преглед.
必得 bìděi
 
                      医生说我每天必得吃药。
必得 bìděi
                        醫生說我每天必得吃藥。  
医生说我每天必得吃药。
                              Yīshēng shuō wǒ měitiān bìděi chī yào.
醫生說我每天必得吃藥。  
                              Докторът каза, че трябва всеки ден да вземам лекарство.
Yīshēng shuō wǒ měitiān bìděi chī yào.
得  děi
Докторът каза, че трябва всеки ден да вземам лекарство.
                      住院以前得先付钱。
 
                        住院以前得先付錢。  
得  děi
                              Zhù yuàn yǐqián děi xiān fù qián.
住院以前得先付钱。
                              Преди приемане в болница трябва да се плати такса.
住院以前得先付錢。  
Zhù yuàn yǐqián děi xiān fù qián.
Преди приемане в болница трябва да се плати такса.
==Приноси==
*За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref>
 
*Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
 
==Източници==
<references />

Latest revision as of 18:53, 6 June 2021

В китайския език, думи за изразяване на силни заповеди са 必须/必須 bìxū , 必得 bìděi, и 得 děi. 必得 bìděi и 必须/必須 bìxū са по-формални от 得 děi. 必须/必須 bìxū се използва в юридически изказвания и други формални устни или писмени контексти.

必须/必須 bìxū

婚前必须做健康检查。
婚前必須做健康檢查。 
Hūn qián bìxū zuò jiànkāng jiǎnchá.
Преди женитба се иска медицински преглед.

必得 bìděi

医生说我每天必得吃药。
醫生說我每天必得吃藥。 
Yīshēng shuō wǒ měitiān bìděi chī yào.
Докторът каза, че трябва всеки ден да вземам лекарство.

得 děi

住院以前得先付钱。
住院以前得先付錢。 
Zhù yuàn yǐqián děi xiān fù qián.
Преди приемане в болница трябва да се плати такса.

Приноси[edit | edit source]

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.