Difference between revisions of "Говорене за идване от някъде"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with " 从/從 място 来/來 cóng място lái от някъде/от някое място идвам 她刚从美国来。 她剛從美...") |
m |
||
| Line 7: | Line 7: | ||
Tā gāng cóng Měiguó lái. | Tā gāng cóng Měiguó lái. | ||
Тя току-що дойде от Америка. | Тя току-що дойде от Америка. | ||
==Приноси== | |||
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref> | |||
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com | |||
==Източници== | |||
<references /> | |||
Revision as of 21:07, 5 June 2021
从/從 място 来/來
cóng място lái
от някъде/от някое място идвам
她刚从美国来。
她剛從美國來。
Tā gāng cóng Měiguó lái.
Тя току-що дойде от Америка.
Приноси
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.