Difference between revisions of "Използване на резултативни глаголи за отбелязване, че даден резултат не може да се постигне, каквото и да става/независимо от всичко"

From китайска граматика
Jump to navigation Jump to search
m
m
 
Line 1: Line 1:
Резултативни глаголи в негативна потенциална форма се срещат с въпросителната дума 怎么/怎麼 zěnme, за да се покаже, че няма резултат/че не може да се постигне нещо независимо какво прави субектът.
Резултативни глаголи в негативна потенциална форма се срещат с въпросителната дума 怎么/怎麼 zěnme, за да се покаже, че няма резултат/че не може да се постигне нещо независимо какво прави субектът.


              我怎么学也学不会。
我怎么学也学不会。
                  我怎麼學也學不會。  
我怎麼學也學不會。  
                      Wǒ zěnme xué yě xuébuhuì.
Wǒ zěnme xué yě xuébuhuì.
                    Както и да го уча все не мога да го науча. (Без значение как го уча, не мога да го науча.)
Както и да го уча все не мога да го науча. (Без значение как го уча, не мога да го науча.)


                他怎么找也找不到。
他怎么找也找不到。
                  他怎麼找也找不到。  
他怎麼找也找不到。  
                      Tā zěnme zhǎo yě zhǎobudào.
Tā zěnme zhǎo yě zhǎobudào.
                      Както и да търси, той не намира. (Както и да търси, той не може да намери.)
Както и да търси, той не намира. (Както и да търси, той не може да намери.)
==Приноси==
==Приноси==
За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref>
*За първоначалната версия на статията са използвани материали от <ref>C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.</ref>


Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
*Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com


==Източници==
==Източници==
<references />
<references />

Latest revision as of 11:57, 6 June 2021

Резултативни глаголи в негативна потенциална форма се срещат с въпросителната дума 怎么/怎麼 zěnme, за да се покаже, че няма резултат/че не може да се постигне нещо независимо какво прави субектът.

我怎么学也学不会。
我怎麼學也學不會。 
Wǒ zěnme xué yě xuébuhuì.
Както и да го уча все не мога да го науча. (Без значение как го уча, не мога да го науча.)
他怎么找也找不到。
他怎麼找也找不到。 
Tā zěnme zhǎo yě zhǎobudào.
Както и да търси, той не намира. (Както и да търси, той не може да намери.)

Приноси[edit | edit source]

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.