Difference between revisions of "Прилагателни глаголи и сравнителни структури"
Jump to navigation
Jump to search
m |
|||
| Line 3: | Line 3: | ||
Тези структури включват 比 bǐ „повече от“ и 没有 méi yǒu „по-малко от“, като обикновено завършват с прилагателен глагол или с модифициран такъв. | Тези структури включват 比 bǐ „повече от“ и 没有 méi yǒu „по-малко от“, като обикновено завършват с прилагателен глагол или с модифициран такъв. | ||
我比你高。 | 我比你高。 我没有你高。 | ||
Wǒ bǐ nǐ gāo. Wǒ méi yǒu nǐ gāo. | Wǒ bǐ nǐ gāo. Wǒ méi yǒu nǐ gāo. | ||
Аз съм по-висок от теб. | Аз съм по-висок от теб. Не съм толкова висок колкото тебе. | ||
==Приноси== | ==Приноси== | ||
Latest revision as of 05:23, 14 June 2021
Прилагателните глаголи се използват в сравнителни структури.
Тези структури включват 比 bǐ „повече от“ и 没有 méi yǒu „по-малко от“, като обикновено завършват с прилагателен глагол или с модифициран такъв.
我比你高。 我没有你高。 Wǒ bǐ nǐ gāo. Wǒ méi yǒu nǐ gāo. Аз съм по-висок от теб. Не съм толкова висок колкото тебе.
Приноси[edit | edit source]
- За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
- Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници[edit | edit source]
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.