Показване на сегашно време чрез контекста

From китайска граматика
Revision as of 21:07, 7 June 2021 by Snake (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Времевите изрази са опционални/по избор, когато е ясно от контекста, че става дума за настоящето/сегашно време. Например в следващия разговор 现在/現在 xiànzài „сега“ може да се използва, но не е задължително, защото въпросът и отговърът ясно показват, че става дума за настоящия момент.

妈妈:你(现在)做什么功课?                               孩子:我(现在)做数学。
媽媽:你(現在)做什麼功課?                               孩子:我(現在)做數學。 
Māma: Nǐ (xiànzài) zuò shénme gōngkè?                Háizi: Wǒ (xiànzài) zuò shùxué.                                                                           
Майката: Кое домашно си пишеш (сега)?                Детето: По математика пиша домашното (сега).

Приноси

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.