Съобщаване, че „имам нещо“

From китайска граматика
Revision as of 20:06, 20 June 2021 by Snake (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

За да се каже че някой или нещо притежава/има нещо, се използва глаголът 有 yǒu „има “

他有女朋友。
Tā yǒu nǚ péngyou.
Той има приятелка. (Той има гадже./Той си има приятелка./Той си има гадже.)
你有弟弟吗?
你有弟弟嗎? 
Nǐ yǒu dìdi ma?
Ти имаш ли братче? (Ти имаш ли по-малък брат?/Имаш ли си братче?/Имаш ли си по-малък брат?)

Обратното/отрицанието на 有 yǒu е 没有 méi yǒu.


Q: 你有妹妹吗?                                         A: 没有。
   你有妹妹嗎? 
   Nǐ yǒu mèimei ma?                                     Méi yǒu.
   Имаш ли по-малка сестра?/Имаш ли сестричка?           Нямам.
Q: 你有没有姐姐?                                      A:  我没有姐姐。
   Nǐ yǒu méi yǒu jiějie?                               Wǒ méi yǒu jiějie.
   Имаш ли кака?/Имаш ли по-голяма сестра?              Нямам кака./Аз нямам кака.
Q: 你现在有空吗?                                      A: 对不起。我现在没有空。
   你現在有空嗎?                                         對不起。我現在沒有空。 
   Nǐ xiànzài yǒu kòng ma?                             Duìbuqǐ. Xiànzài méi yǒu kòng.
   Имаш ли свободно време сега?                        Съжалявам. Сега нямам свободно време.