„Слаби заповедни думи“ – Социални и морални задължения

From китайска граматика
Revision as of 07:08, 5 June 2021 by Snake (talk | contribs) (Created page with "Модалните глаголи използвани за изразяване на слаби заповедни изречения, асоциирани със социа...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Модалните глаголи използвани за изразяване на слаби заповедни изречения, асоциирани със социални или морални отговорности включват 应该/應該 yīnggāi, 该/該 gāi, 应当/應當 yīngdāng и 当/當dāng. 应当/應當 yīngdāng е по-формално от 应该/應該 yīnggāi и може да е използва в официални текстове, включително и юридически. 该/該 gāi се използва в разговорната реч. 应/應 yīng се използва в официални текстове, включая и юридически документи. За илюстрация на юридическото използване, вижте


应该/應該 yīnggāi

                             学生应该认真地学习。
                                  學生應該認真地學習。 
                                       Xuésheng yīnggāi rènzhēn de xuéxí.
                                      Учениците трябва да учат добросъвестно.


该/該 gāi

                             你该早一点睡觉。
                                 你該早一點睡覺。 
                                      Nǐ gāi zǎo yīdiǎn shuì jiào.
                                      Трябва да си лягаш малко по-рано.

应当/應當 yīngdāng

                               孩子应当尊敬父母。
                                   孩子應當尊敬父母。 
                                        Háizi yīngdāng zūnjìng fùmǔ.
                                       Децата трябва да уважават родителите си.