Използване на резултативни глаголи за отбелязване, че даден резултат не може да се постигне, каквото и да става/независимо от всичко

From китайска граматика
Revision as of 11:57, 6 June 2021 by Snake (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Резултативни глаголи в негативна потенциална форма се срещат с въпросителната дума 怎么/怎麼 zěnme, за да се покаже, че няма резултат/че не може да се постигне нещо независимо какво прави субектът.

我怎么学也学不会。
我怎麼學也學不會。 
Wǒ zěnme xué yě xuébuhuì.
Както и да го уча все не мога да го науча. (Без значение как го уча, не мога да го науча.)
他怎么找也找不到。
他怎麼找也找不到。 
Tā zěnme zhǎo yě zhǎobudào.
Както и да търси, той не намира. (Както и да търси, той не може да намери.)

Приноси[edit | edit source]

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.