Отрицание на прилагателните глаголи

From китайска граматика
Revision as of 21:11, 7 June 2021 by Snake (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Прилагателните глаголи се отричат с 不 bù. Никога не се отричат с 没 méi.

他不高。                             *他没高。
Tā bù gāo.                           Tā méi gāo.
Той не е висок.
那本书不贵。                          *那本书没贵。
那本書不貴。                           那本書没貴。 
Nà běn shū bù guì.                   Nà běn shū méi guì.
Онази книга не е скъпа. 
那个人不好。                          *那个人没好。
那個人不好。                           那個人没好。
Nàge rén bù hǎo.                     Nàge rén méi hǎo.
Онзи човек не е добър. (Онзи човек е лош.)

Приноси[edit | edit source]

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.