Думи за местоположение

From китайска граматика
Revision as of 22:18, 7 June 2021 by Snake (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Китайските думи за местоположение съдържат базова форма и локационен суфикс. Базовите форми никога не се срещат самостоятелно. Някои базови форми се срещат с няколко различни суфикса без промяна в значението. Ето и списък:

Базова форма                  Китайски форми                             Български                        
里/裡                里头/ 裡頭     里面/ 裡面   里边/裡邊 
          lǐ                             lǐtou                  lǐmiàn             lǐbiān                  в
外                    外头/外頭         外面              外边/外邊
wài                          wàitou                wàimian           wàibian           вън/извън
上                    上头/上頭         上面             上边/上邊
shàng                       shàngtou            shàngmian   shàngbian           над
下                     下头/下頭            下面           下边 /下邊
xià                    xiàtou             xiàmian        xiàbian            под
前                     前头/前頭            前面           前边/前邊
qián                   qiántou            qiánmian       qiánbian            пред/отпред
后/後                   后头/後 頭          后面/後面        后边/後邊 
hòu                    hòutou             hòumian        hòubian             зад
左                                        左面            左边/左邊
zuǒ                                       zuǒmiàn        zuǒbian             ляво
右                                        右面            右边/右邊
yòu                                       yòumiàn        yòubian             дясно
对/對                                                    对面/ 對面
duì                                                      duìmiàn             насреща/срещу
旁                                                       旁边/旁邊 
páng                                                    pángbiān             до
中                                                      中间/中間 
zhōng                                                   zhōngjiān            между      

Забел.: 1 При традиционния китайски йероглифът 裹 lǐ често се изписва и като 裡 . 2 Изборът на суфикси зависи от района в Китай и от личните предпочитания на говорещия. 3 Китайският има и друга дума за „в“ - 内 nèi. 内 nèi не се среща със суфикси и има точно определена употреба. Използва се във фиксирани изрази като:

国内/國內 guónèi национален, вътрешен, държавен, домашен (vs. 国外/國外 guówài чужд, чуждестранен)
内部 nèibù вътрешен
内人 nèiren жена ми

Приноси

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.