Думи за местоположение

From китайска граматика
Revision as of 13:26, 10 June 2021 by Zhugeshanzhen (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Китайските думи за местоположение съдържат базова форма и локационен суфикс. Базовите форми никога не се срещат самостоятелно. Някои базови форми се срещат с няколко различни суфикса без промяна в значението. Ето и списък:

Базова форма                  Китайски форми                             Български                        
里/裡                                   里头/ 裡頭     里面/ 裡面   里边/裡邊 
lǐ                                      lǐtou          lǐmiàn       lǐbiān                      в
外                                      外头/外頭      外面         外边/外邊
wài                                     wàitou         wàimian      wàibian                     вън/извън
上                                     上头/上頭       上面         上边/上邊
shàng                                  shàngtou        shàngmian    shàngbian                   над
下                                     下头/下頭       下面         下边 /下邊
xià                                    xiàtou          xiàmian      xiàbian                     под
前                                     前头/前頭       前面         前边/前邊
qián                                   qiántou         qiánmian     qiánbian                    пред/отпред
后/後                                  后头/後 頭      后面/後面    后边/後邊 
hòu                                    hòutou          hòumian      hòubian                     зад
左                                     左面            左边/左邊
zuǒ                                    zuǒmiàn         zuǒbian                                  ляво
右                                     右面            右边/右邊
yòu                                    yòumiàn         yòubian                                  дясно
对/對                                  对面/ 對面
duì                                    duìmiàn                                                  насреща/срещу
旁                                     旁边/旁邊 
páng                                   pángbiān                                                 до
中                                     中间/中間 
zhōng                                  zhōngjiān                                                между      

Забел.: 1 При традиционния китайски йероглифът 裹 lǐ често се изписва и като 裡 . 2 Изборът на суфикси зависи от района в Китай и от личните предпочитания на говорещия. 3 Китайският има и друга дума за „в“ - 内 nèi. 内 nèi не се среща със суфикси и има точно определена употреба. Използва се във фиксирани изрази като:

国内/國內 guónèi национален, вътрешен, държавен, домашен (vs. 国外/國外 guówài чужд, чуждестранен)
内部 nèibù вътрешен
内人 nèiren жена ми

Приноси[edit | edit source]

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.