Изразяване на “всеки/всички...” с 每 měi

From китайска граматика
Revision as of 06:22, 12 June 2021 by Zhugeshanzhen (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

每 měi + номер/количество + класификатор (+ съществително). Всеки/всички... + номер/количество + класификатор (+ съществително). Когато количеството е само „едно“, то обикновено се изпуска.

那些书,每(一)本都很贵。
那些書,每 (一)本都很貴。 
Nà xiē shū, měi (yī) běn dōu hěn guì.
Тези книги – всеки том им е много скъп.
每(一)个学生都考得很好。 
每(一)個學生都考得很好。 
Měi (yī) gè xuésheng dōu kǎo de hěn hǎo.
Всеки ученик си взе изпита много добре.
我每天都上课。
我每天都上課 。
Wǒ měitiān dōu shàng kè.
Всеки ден имам уроци/ходя на училище.
你每两天可以借一本书。
你每兩天可以借一本書。 
Nǐ měi liǎng tiān kéyǐ jiè yī běn shū.
На всеки два дена може да заемаш по една книга.

Приноси[edit | edit source]

• За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.