Изразяване на “всеки/всички...” с 每 měi
Revision as of 06:22, 12 June 2021 by Zhugeshanzhen (talk | contribs)
每 měi + номер/количество + класификатор (+ съществително). Всеки/всички... + номер/количество + класификатор (+ съществително). Когато количеството е само „едно“, то обикновено се изпуска.
那些书,每(一)本都很贵。 那些書,每 (一)本都很貴。 Nà xiē shū, měi (yī) běn dōu hěn guì. Тези книги – всеки том им е много скъп.
每(一)个学生都考得很好。 每(一)個學生都考得很好。 Měi (yī) gè xuésheng dōu kǎo de hěn hǎo. Всеки ученик си взе изпита много добре.
我每天都上课。 我每天都上課 。 Wǒ měitiān dōu shàng kè. Всеки ден имам уроци/ходя на училище.
你每两天可以借一本书。 你每兩天可以借一本書。 Nǐ měi liǎng tiān kéyǐ jiè yī běn shū. На всеки два дена може да заемаш по една книга.
Приноси[edit | edit source]
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници[edit | edit source]
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.