Директно изразяване на благодарност

From китайска граматика
Revision as of 21:24, 1 July 2021 by Snake (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Благодарност на китайски се изразява със следните изрази:

谢谢/謝謝 xièxiè „благодаря“

谢谢你帮我忙。
謝謝你幫我忙。
Xièxiè nǐ bāng wǒ máng.
Благодаря ти за това, че ми помагаш!

感谢/感謝 gǎnxiè „много благодаря”; “оценявам”

非常感谢您的建议。
非常感謝您的建議。
Fêicháng gǎnxiè nín de jiànyì.
Високо оценявам Вашето предложение/предложения.

表示感谢/表示感謝 biǎoshì gǎnxiè „изразявам благодарност“

这点小礼物表示我们的感谢。请笑纳。
這點小禮物表示我們的感謝。請笑納。
Zhè diǎn xiǎo lǐwù biǎoshì wǒmen de gǎnxiè. Qǐng xiàonà.
Този малък подарък изразява нашата благодарност. Моля, приемете го!

道谢/道謝 dàoxiè „благодаря“; “изразявам благодарност”

我代表我们公司向您道谢。
我代表我們公司向您道謝。
Wǒ dàibiǎo wǒmen gōngsī xiàng nín dàoxiè.
Аз представям нашата компания в изразяване на нашата благодарност към Вас.

Приноси[edit | edit source]

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.