Наречие 只 zhǐ „само“

From китайска граматика
Revision as of 08:03, 6 June 2021 by Snake (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

只 zhǐ може да се използва взаимозаменяемо с 就 jiù за изразяване на значението „само“.

我只有一块钱。
我只有一塊錢。 
Wǒ zhǐ yǒu yī kuài qián.
Имам само един юан. (Аз имам само един юан.)

Подобно на 就 jiù, 只 zhǐ обикновено предшества отрицанието, но също може и да го следва.

这件事情不只是我一个人知道。
這件事情不只是我一個人知道。 
Zhè jiàn shìqing bù zhǐ shì wǒ yī gè rén zhīdao.
Тази работа не я знаех само аз. (Не само аз знаех за това.)

Приноси[edit | edit source]

• За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.