Отбелязване на произтичащото на фона на нещо друго

From китайска граматика
Jump to navigation Jump to search

Когато две неща се случват по едно и също време, ние понякога имаме предвид, че едното е важното, а другото е само за/като „фон“. За отбелязване на тези случаи следвайте глагола на фоновото действие с глаголния суфикс 着/著 zhe.

我们喝着咖啡谈话。
我們喝著咖啡談話。 
Wǒmen hēzhe kāfēi tán huà.
Ние пием кафе и си говорим. (Говорим си, докато пием кафе./ Говорим си и между другото пием кафе.)
他看着电视吃早饭。
他看著電視吃早飯。 
Tā kànzhe diànshì chī zǎofàn.
Той яде, докато гледа телевизия. (Той гледайки телевизия яде.)

За отбелязване, че дадено събитие е фоново такова, без да се фокусира на неговата продължителност/траене се използва 的时候/的時候 de shíhou „когато, докато, по време на“.

我在中国的时候认识他了。
我在中國的時候認識他了。 
Wǒ zài Zhōngguó de shíhou rènshi tā le.
Когато бях в Китай се запознах с него. (По времето, когато бях в Китай се запознах с него.)

Приноси[edit | edit source]

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници[edit | edit source]

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.