Условия за използването на страдателен залог в китайския език
Jump to navigation
Jump to search
Страдателният залог в китайския се използва в следните случаи:
- За изразяване на злополука/нещастие/бедствие
- За да се посочи, че събитието има отрицателни последици или е по някакъв начин "лоша новина" за разказвача, адресата, или засегнатото съществително:
我的钱被小偷偷走了。
我的錢被小偷偷走了。
Wǒ de qián bèi xiǎotōu tōuzǒu le.
Парите ми бяха откраднати от крадец.
(Крадец открадна парите ми.)
- За изразяване на изненада или удивление
我们的秘密被老板发现了。 我們的秘密被老板發現了。 Wǒmen de mìmì bèi lǎobǎn fāxiàn le. Нашата тайна бе разкрита от шефа.
- За да се подчертае засегнатата съществителна фраза повече, отколкото извършителя.
这儿的树都被人砍了。 這兒的樹都被人砍了。 Zhèr de shù dōu bèi rén kǎn le. Дърветата тук бяха отсечени от хората.
- За описване на действие с неизвестен извършител
昨天银行被抢了。 昨天銀行被搶了。 Zuótiān yínháng bèi qiǎng le. Банката бе ограбена вчера. (Вчера банката бе ограбена)
- За избягване отбелязването на извършителя на действието
我女儿被骗了。 我女兒被騙了。 Wǒ nǚ’ér bèi piàn le. Дъщеря ми бе измамена. (Дъщеря ми бе излъгана.)
Приноси[edit | edit source]
- За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
- Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници[edit | edit source]
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.