Завършване на въпросите с 呢 ne

From китайска граматика
Revision as of 11:30, 6 June 2021 by Snake (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

呢 ne се използва за следване на въпрос с друг въпрос. Използва се за питане на същия въпрос, но за друг субект или обект. 呢 ne следва новия обект/субект.

呢 ne-въпрос за питане относно нов субект:

小白:你(的)弟弟上大学了吗?
小白:你(的)弟弟上大學了嗎? 
Xiǎo Bái: Nǐ (de) dìdi shàng dàxué le ma?
Малкия Бай: Твоето братче влезна ли в университета? (Твоят по-малък брат влезна ли в университета?)
小高:上了。 
Xiǎo Gāo: Shàng le.
Малкия Гао: Да, влезна да учи.
       
小白:你(的)妹妹呢?
Xiǎo Bái: Nǐ (de) mèimei ne?
Малкия Бай: А сестричката ти? (А по-малката ти сестра?)
小高:她也上了。
Xiǎo Gāo: Tā yě shàng le.
Малкия Гао: Тя също влезна да учи.

呢 ne-въпрос за питане относно нов обект:

小白:       你会说中文吗?
小白:       你會說中文嗎? 
Nǐ huì shuō Zhōngwén ma?
Малкия Бай: Говориш ли китайски?
----
小高:       会/會。
            Huì.
Малкия Гао: Да, мога. (Мога.)
----
小白:       日文呢?
            Rìwén ne?
Малкия Бай: А японски?
----                   
小高:       不会/不會。
            Bù huì.
Малкия Гао: Не мога.

Приноси

  • За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]

Източници

  1. C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.