Завършване на въпросите с 呢 ne
Jump to navigation
Jump to search
呢 ne се използва за следване на въпрос с друг въпрос. Използва се за питане на същия въпрос, но за друг субект или обект. 呢 ne следва новия обект/субект.
呢 ne-въпрос за питане относно нов субект:
小白:你(的)弟弟上大学了吗? 小白:你(的)弟弟上大學了嗎? Xiǎo Bái: Nǐ (de) dìdi shàng dàxué le ma? Малкия Бай: Твоето братче влезна ли в университета? (Твоят по-малък брат влезна ли в университета?)
小高:上了。
Xiǎo Gāo: Shàng le.
Малкия Гао: Да, влезна да учи.
小白:你(的)妹妹呢?
Xiǎo Bái: Nǐ (de) mèimei ne?
Малкия Бай: А сестричката ти? (А по-малката ти сестра?)
小高:她也上了。 Xiǎo Gāo: Tā yě shàng le. Малкия Гао: Тя също влезна да учи.
呢 ne-въпрос за питане относно нов обект:
小白: 你会说中文吗?
小白: 你會說中文嗎?
Nǐ huì shuō Zhōngwén ma?
Малкия Бай: Говориш ли китайски?
----
小高: 会/會。
Huì.
Малкия Гао: Да, мога. (Мога.)
----
小白: 日文呢?
Rìwén ne?
Малкия Бай: А японски?
----
小高: 不会/不會。
Bù huì.
Малкия Гао: Не мога.
Приноси[edit | edit source]
- За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
- Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници[edit | edit source]
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.