Завършване на въпросите с 呢 ne

From китайска граматика
Revision as of 05:28, 5 June 2021 by Snake (talk | contribs) (Created page with "呢 ne се използва за следване на въпрос с друг въпрос. Използва се за питане на същия въпрос, но за...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

呢 ne се използва за следване на въпрос с друг въпрос. Използва се за питане на същия въпрос, но за друг субект или обект. 呢 ne следва новия обект/субект.

呢 ne-въпрос за питане относно нов субект:
        小白:你(的)弟弟上大学了吗?
         小白:你(的)弟弟上大學了嗎? 
            Xiǎo Bái: Nǐ (de) dìdi shàng dàxué le ma?
            Малкия Бай: Твоето братче влезна ли в университета? (Твоят по-малък брат влезна ли в университета?)
         小高:上了。 
            Xiǎo Gāo: Shàng le.
             Малкия Гао: Да, влезна да учи.
       
          小白:你(的)妹妹呢?
             Xiǎo Bái: Nǐ (de) mèimei ne?
             Малкия Бай: А сестричката ти? (А по-малката ти сестра?)
          小高:她也上了。
             Xiǎo Gāo: Tā yě shàng le.
             Малкия Гао: Тя също влезна да учи.
呢 ne-въпрос за питане относно нов обект:
           小白:你会说中文吗?
              小白:你會說中文嗎? 
                 Nǐ huì shuō Zhōngwén ma?
                 Малкия Бай: Говориш ли китайски?
              小高:会/會。
                          Huì.
                          Малкия Гао: Да, мога. (Мога.)
       
                    小白:日文呢?
                                      Rìwén ne?
                         Малкия Бай: А японски?
                   
                    小高:不会/不會。
                                      Bù huì.
                         Малкия Гао: Не мога.