Pages with the fewest revisions
Jump to navigation
Jump to search
Showing below up to 50 results in range #101 to #150.
View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- Сравнения: Съществителна фраза1 е повече прилагателен глагол съществителна фраза2 с определен процент (2 revisions)
- Допълнителни функции на 让/讓 ràng, 叫 jiào и 给/給 gěi (2 revisions)
- 这儿/這兒 zhèr и 这里/這裹 zhèlǐ „тук“ ; 那儿/那兒 nàr и 那里/那裹 nàlǐ „там“ (2 revisions)
- Да-не въпроси (2 revisions)
- Изговаряне/писане на целите дни/дати и питането за тях (2 revisions)
- Факс (2 revisions)
- Календарно време (2 revisions)
- Допълнителни изрази за гостуването (2 revisions)
- Изрази, които въвеждат темата на изречението (2 revisions)
- Съюз 跟 gēn (2 revisions)
- Сравняване 以前 yǐqián „преди“ с 以后/以後 yǐhòu „след“ (2 revisions)
- Говорене за минал опит: глаголният суфикс -过/過 guo (2 revisions)
- Питане и отговаряне на въпроси (2 revisions)
- Телефон и мобилен/клетъчен телефон (джиесем, мобифон) (2 revisions)
- Изрази, които се използват за сбогуване от страна на гостите (2 revisions)
- Съюз 和.hé (2 revisions)
- Значение на 则 (則) zé (2 revisions)
- Условия за използването на страдателен залог в китайския език (2 revisions)
- Изразяване на „слабо“ социално и морално задължение (2 revisions)
- Говорене за дните преди или след днес (2 revisions)
- Телекомуникация и електронна комуникация: телефони, Интернет, пейджъри и факс. (2 revisions)
- Изрази, които се използват за сбогуване от страна на домакините (2 revisions)
- Йероглифът 每 měi (2 revisions)
- Изразяване на негативни/отрицателни задължения: не трябва, не бива (2 revisions)
- Изразяване на желания (2 revisions)
- Формално развитие на тема - Обобщение и заключение (2 revisions)
- Приемане и отказване на покани (2 revisions)
- Възклицания (2 revisions)
- 而已 éryǐ „и това е всичко/ и толкоз/ и толкова“ (2 revisions)
- Йероглифът 看 kàn (2 revisions)
- Правене на сравнения (2 revisions)
- Съществителния модификатор 任何 rènhé и отрицание (2 revisions)
- Канене (2 revisions)
- Покана на госта да се чувства комфортно (2 revisions)
- „Ако . . . то/тогава“ изречения (2 revisions)
- Говорене за поредици в миналото (2 revisions)
- Отбелязване на количеството при „повече от“ / „по-“ сравненията (2 revisions)
- Модифициране на съществителното с помощта на частицата 的 de (2 revisions)
- Изразяване на идентификация (2 revisions)
- Формално развитие на тема - Препратки (2 revisions)
- Цитиране/казване на дигиталното/цифровото време (2 revisions)
- Покани, искания и откази (2 revisions)
- Поздрави и сбогувания (2 revisions)
- Обозначава, че нещо плаши някой (2 revisions)
- 另外 lìngwài „ в добавка/ допълнително“ „друг/-и“ (2 revisions)
- Сравняване на съществителни фрази по отношение на модални глаголни фрази (2 revisions)
- Модифициране на съществително със спецификатор и/или число (цифра) (2 revisions)
- Резултативни суфикси със специални значения или атрибути (2 revisions)
- Изразяване на желание, съгласие, готовност (2 revisions)
- Формално развитие на тема - Създаване на поредици (2 revisions)