All public logs
Jump to navigation
Jump to search
Combined display of all available logs of китайска граматика. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)- 20:53, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Причина-следствие/причина-резултат: Въвеждане на ефект или резултат (Created page with "В тези случаи, 为了/為了 wéi le въвежда/запознава с ефект или резултат. 为了ситуация 起见 …… , 為了ситу...")
- 20:53, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Причина-следствие/причина-резултат: Питане за причини и основания (Created page with " Това става с: 为什么/為什麼? wèi shénme? „защо?“ 为什么/為什麼 wèi shénme е най-общото и неутрално, използва...")
- 20:52, 4 June 2021 Snake talk contribs created page „Ако . . . то/тогава“ изречения (Created page with " В китайския се използват следните „ако“-думи в изреченията, изразяващи условия 要是 yàoshi 如...")
- 20:52, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изречения от типа „дори да/дори ако“ (Created page with "就是 jiùshì ситуация, (субект) 也 yě [предложна фраза +] глаголна фраза 就是 jiùshì ситуация, (субект) 还/還...")
- 20:52, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изречения от тип „докато/дотогава, докато“ (Created page with "Използва се 只要 zhǐyào за изразяване на този смисъл 只要我们一起努力合作,我们一定会成功。 只要...")
- 20:51, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изречения от тип „само ако/само в случай, че“ (Created page with "Използва се 除非 chúfēi за изразяване на този смисъл. 除非你是百万富翁,要不然你最好别去看那边的房子。...")
- 20:51, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изречения от тип „иначе/в противен случай“ (Created page with " Посочените по-долу думи се използват за това значение. Да се има предвид, че се намират преди су...")
- 20:51, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изразяване на „(и)двете“ и „всички“ с 都 dōu (Created page with "В китайския няма отделни думи за „двете“ и „всички“, използва се само 都 dōu за отбелязване, че...")
- 20:50, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изразяване на „всички“ с 所有的 suóyǒu de (Created page with "所有的 suóyǒu de се среща преди всяко съществително с множествена отнесеност за означаване на всичк...")
- 20:50, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изразяване на понятието „всичко“ с 全 quán (Created page with "全 quán се среща пред определени съществителни за изразяване на всички съществителни или цялото...")
- 20:49, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изразяване на „двойно“ или „двете“ с 双/雙 shuāng (Created page with "双/雙 shuāng „чифт“ е класификатор: 一双鞋子/ 一雙鞋子 yr shuāng xiézi чифт обувки 双/雙 shuāng с...")
- 20:49, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изразяване на „нищо/никой...“ (Created page with "Това става по следния начин: 都 dōu + отрицанието „всички не“ 孩子都不愿意睡觉。 孩子都不...")
- 20:49, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изразяване на “всеки/всички...” с 每 měi (Created page with "每 měi + номер/количество + класификатор (+ съществително). Всеки/всички... + номер/количество + класи...")
- 20:48, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изразяване на „всеки“ с двойно отрицание (Created page with "没有 méi yǒu + съществителна фраза + отрицание 没有人不喜欢她。 沒有人不喜歡她。...")
- 20:48, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изразяване на „всеки“ с повторение (Created page with "Определени съществителни и класификатори може да бъдат повторени, за да означават всяко същест...")
- 20:48, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изразяване на „всеки“ и „всяко“ с въпросителни думи (Created page with "В китайския въпросителни думи + 都 dōu или 也 yě се използват обикновено със смисъла на „всеки“ ил...")
- 20:47, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изразяване на „не всички“ с въпросителни думи (Created page with " Въпросителни думи с 都 dōu или 也 yě и отрицание се използват за изразяване на понятието „не всич...")
- 20:47, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изразяване на „няма значение как“ с 怎么/怎麼 zěnme (Created page with "怎么/怎麼 глагол1 也 + глагол2 zěnme глагол1 yě + глагол2 колкото и да правя глагол1 (очакваният резултат...")
- 20:47, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Думи за местоположение (Created page with "Китайските думи за местоположение съдържат базова форма и локационен суфикс. Базовите форми ни...")
- 20:46, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Географски посоки (Created page with " Думите за север, изток, юг и запад също се образуват с базова форма и суфикс. Той може да е 面 miàn и...")
- 20:46, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Посочване на местоположение спрямо дадена точка, чрез използване на думи за местоположение (Created page with "За да се отбележи, че нещо е „вътре“, „извън“, „над“, „под“ и други спрямо дадена точка се изп...")
- 20:45, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Указване на местоположения с думи за географските посоки (Created page with "За да посочите, че нещо е на изток, на запад, на север или на юг, използвайте следната конструкция...")
- 20:45, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Описване положението на обект/предмет (Created page with "Това става по следната схема: обект 在 zài референтна точка 的 de локационна дума В следните прим...")
- 20:44, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изрзяване, че даден обект се намира или не се намира на дадено място (Created page with " Това става със схемата посочена по-долу. Забележете, че 在 zài е по избор в началото на изречение...")
- 20:39, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Използване на местоположение като описание (Created page with "Локационните фрази също може да се използват за описание на съществително. Когато се използват...")
- 20:38, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за разстояния (Created page with "В китайския разстоянието винаги се изразява с думата 离/離 lí „е разделено/отлъчено/раздалечено...")
- 20:37, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за „далече“ и „близо“ (Created page with "За да се посочи, че един обект или място е (много) далече от друг обект или място, се използва тази...")
- 20:37, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за разстояние (Created page with "За да се каже, че обект или място е близо до вашето моментно/настоящо местоположение се използва...")
- 20:37, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за определено/специфично разстояние (Created page with "За изразяване на определено/специфично разстояние между два обекта или места се казва: същ...")
- 20:33, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Питане за „близо“ и „далече“ (Created page with " За питане дали даден обект е наблизо или далече от друг се използват схемите: съществителн...")
- 20:33, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Питане за определено разстояние (Created page with "За да се попита на какво разстояние е даден обект от друг се използват схемите: 你家离图书馆多(...")
- 20:32, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за „отиване“ и „идване“ (Created page with " Изразите, използвани при говорене за отиване и идване обикновено включват предлог, който израз...")
- 20:32, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за отиване в дадено направление/посока (Created page with "[往/向/朝 (direction)] 走 [wǎng/xiàng/cháo (direction)] zǒu 往东走。 朝南走。 向西走。 往...")
- 20:32, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за отиване към нещо (Created page with " 到 направление 去 dào направление qù до [направлението] отивам = отивам до някъде и...")
- 20:31, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за идване до дадено място (Created page with " 到 място 来/來 dào място lái до дадено място идвам/идвам до даденото място или 来/來...")
- 20:31, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за идване от някъде (Created page with " 从/從 място 来/來 cóng място lái от някъде/от някое място идвам 她刚从美国来。 她剛從美...")
- 20:25, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за завиване (Created page with "Завиването може да се изразява с 往 wǎng, 向 xiàng, and 朝 cháo. При говорене за завиване се използват: [往...")
- 20:23, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за пресичане/преминаване (Created page with "过一条街。 過一條街。 Guò yī tiáo jiē. Пресичам една улица. 过两个红绿灯。 過兩個...")
- 20:22, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за пристигане (Created page with "Глаголът 到 dào означава пристигам 我们到了。 我們到了。 Wǒmen dào le. Присти...")
- 20:22, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Изобразяване на начини на придвижване (Created page with "Начините на придвижване включват: 走 zǒu „вървя“ 跑 pǎo „бягам“ 跳 tiào „скачам“ 游 yóu „плувам“ 飞...")
- 20:21, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Използване на начините/средствата за транспортиране в изречения, които се отнасят до определена дестинация (Created page with "Начина/средството за транспортиране обикновено се намира преди глагола или преди предложната...")
- 20:20, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Питане за места (Created page with "За питане къде е дадено място се използват: (Място)在哪儿? или (Място) 在哪里? (Мяст...")
- 20:20, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Питане как се стига от едно място до друго (Created page with "За да се попита как се стига от едно място до друго се казва: 怎么走? 怎麼走? Zěnme...")
- 20:19, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Питане за алтернативни направления (Created page with "Питането за алтернатива става с 还是/還是 háishi „или“: 往北拐还是往南拐? 往北拐還是...")
- 20:19, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Какво се казва, когато не се знае пътя (Created page with " 我不太清楚。 Wǒ bù tài qīngchu. Не ми е много ясно. (对不起,) 我不知道怎么去。 (...")
- 20:19, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Питане за дадени посоки: примерни разговори (Created page with "Забележете, че наречието 再 zài може да се използва да свързва серия от посоки. Разговор 1...")
- 20:18, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за движение в определена посока (Created page with "Дейни глаголи, които отразяват движение като 跑 pǎo „бягам“ 走 zǒu „вървя“ 跳 tiào „скачам“ 开 kāi...")
- 20:18, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за часове (Created page with "Има две китайски думи за „час“ - 钟头/鐘頭 zhōngtóu и 小时/小時 xiǎoshí. Смисълът им е един и същ. Часовет...")
- 20:17, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Говорене за минути и секунди (Created page with "Думата за минута е 分 fēn. За секунда е 秒 miǎo. 分 fēn и 秒 miǎo са класификатори и директно се предшеств...")
- 20:17, 4 June 2021 Snake talk contribs created page Часовете (Created page with "Времето в китайския език се изразява по следния начин. 钟/鐘 zhōng е по избор и често не се използва....")