Пари и цени
Jump to navigation
Jump to search
В китайския език парите и цените се иразяват като съществителни фрази. Парите – юани, маота и прочие се изразяват чрез класификатори. Думата за пари - 钱/錢 qián, понякога се намира в края на съществителната фраза.
В разговорния език класификаторите за пари са както следва:
<tbody>
</tbody>
| 块/塊 | kuài | юан |
| 毛 | máo | мао |
| 分 | fēn | фън |
10 分fēn -а са равни на 1 毛 máo, а 10 такива са равни на 1 юан.
<tbody>
</tbody>
| 五块/五塊 wǔ kuài | +三毛 sān máo | +八分 bā fēn | +钱 / 錢 qián | = $5,38 |
四十八块 /四十八塊sìshíbā kuài |
+九毛 jiǔ máo | +六分 liù fēn | +钱 / 錢 qián | = $48,96 |
Цифрата 2 във фразите 2 юана, 2 маота или 2 фъна може да е 二 èr или 两/兩 liǎng.
<tbody>
</tbody>
| 三块/三塊 sān kuài | +四毛 sì máo |
+二分 èr fēn | +钱/錢
qián или 两分/ 兩分liǎng fēn |
= $3.42 |
Съществителното 钱/錢 qián „пари“ не е задължително да присъства. Ако отсъства, класификаторът, който непосредствено предшества може да се изпусне. Пример:
<tbody>
</tbody>
| 四十八块/四十八塊 sìshíbā kuài | +九毛 jiǔ máo | +六 liù | = $48.96 |
Ако класификаторът отсъства, цифрата 2 може да бъде представяна само като 二 èr, не като 两/兩 liǎng.
<tbody>
</tbody>
| 三块/三塊 sān kuài | +四毛 sì máo | +二 èr | = $3.42 |
В китайския също има следните формални, писмени класификатори на парите
<tbody>
</tbody>
| 元/圆 | yuán | юан |
| 角 | jiǎo | дзиао |
Те се използват при печетането на пари и при финансови транзакции.
Когато 元/圆 yuán и 角 jiǎo са съществителното, тогава 钱/錢 qián не се среща в паричната фраза. Тези (юан и дзиао) най-често не се срещат заедно в една и съща цена. Дзиао-то се използва само, когато стойността е по-малка от 1 юан.
<tbody>
</tbody>
| $3.00 | 三元 /三圆 | sān yuán |
| $.60 | 六角 | liù jiǎo |
Приноси[edit | edit source]
• За първоначалната версия на статията са използвани материали от [1]
• Първоначалната версия на статията е подготвена със съдействието на http://www.seo-forum-seo-luntan.com
Източници[edit | edit source]
- ↑ C. Ross and J. S. Ma, Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide: Taylor & Francis, 2006.