Pages with the fewest revisions

Jump to navigation Jump to search

Showing below up to 50 results in range #151 to #200.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Адресиране на писма и пликове - Специална терминология за подателя и получателя‏‎ (2 revisions)
  2. 还/還 hái „също, а също, в добавка, а още“‏‎ (2 revisions)
  3. Въпросителни думи, които кореспондират със спецификатори‏‎ (2 revisions)
  4. Означаване на способността да се достигне до завършване на действия или постигане на резултат: потенциалните инфикси 得 de и 不 bu‏‎ (2 revisions)
  5. Изразяване на физическа способност‏‎ (2 revisions)
  6. Да-не въпроси с 吗/嗎 ma‏‎ (2 revisions)
  7. Изразяване на задоволство/удовлетвореност‏‎ (2 revisions)
  8. 把 bǎ‏‎ (2 revisions)
  9. Съюз 与/與 yǔ‏‎ (2 revisions)
  10. 也 yě „също“‏‎ (2 revisions)
  11. Говорене за циклични действия‏‎ (2 revisions)
  12. Сравняване на 刚 gāng и 刚才 gāngcái‏‎ (2 revisions)
  13. Сравнения: Съществителна фраза1 е повече прилагателен глагол съществителна фраза2 с определен процент‏‎ (2 revisions)
  14. Допълнителни функции на 让/讓 ràng, 叫 jiào и 给/給 gěi‏‎ (2 revisions)
  15. 这儿/這兒 zhèr и 这里/這裹 zhèlǐ „тук“ ; 那儿/那兒 nàr и 那里/那裹 nàlǐ „там“‏‎ (2 revisions)
  16. Да-не въпроси‏‎ (2 revisions)
  17. Изговаряне/писане на целите дни/дати и питането за тях‏‎ (2 revisions)
  18. Факс‏‎ (2 revisions)
  19. Календарно време‏‎ (2 revisions)
  20. Комплименти и учтиви отговори‏‎ (2 revisions)
  21. Съюз 同 tóng‏‎ (2 revisions)
  22. Говорене за минал опит: глаголният суфикс -过/過 guo‏‎ (2 revisions)
  23. Питане и отговаряне на въпроси‏‎ (2 revisions)
  24. Телефон и мобилен/клетъчен телефон (джиесем, мобифон)‏‎ (2 revisions)
  25. Изрази, които се използват за изразяване на скромност/приемане на благодарност‏‎ (2 revisions)
  26. Изпускане /пропускане на съществителната фраза‏‎ (2 revisions)
  27. Съюз 跟 gēn‏‎ (2 revisions)
  28. Сравняване 以前 yǐqián „преди“ с 以后/以後 yǐhòu „след“‏‎ (2 revisions)
  29. Думи, използвани за отбелязване на честота‏‎ (3 revisions)
  30. Отбелязване, че дадено действие се е случвало пак в миналото: 又 yòu глагол 了 le‏‎ (3 revisions)
  31. Общи резултативни глаголи: дейни глаголи + резултативен край‏‎ (3 revisions)
  32. Изразяване на възраст‏‎ (3 revisions)
  33. Идентифициране на неща‏‎ (3 revisions)
  34. Книжовни/литературни маркери за отрицание: 无/無 wú и 非 fēi‏‎ (3 revisions)
  35. Привличане на вниманието чрез молене за помощ‏‎ (3 revisions)
  36. Указване на местоположения с думи за географските посоки‏‎ (3 revisions)
  37. Изречения от тип „само ако/само в случай, че“‏‎ (3 revisions)
  38. Отбелязване на „след това/после“ в отделно изречение‏‎ (3 revisions)
  39. Предлози, които показват движението на субекта‏‎ (3 revisions)
  40. Изразяване на контраст: Изпускане на свързващите думи‏‎ (3 revisions)
  41. Дейни глаголи‏‎ (3 revisions)
  42. Отбелязване на произтичащото на фона на нещо друго‏‎ (3 revisions)
  43. Модални глаголи‏‎ (3 revisions)
  44. Питане дали действието е извършено‏‎ (3 revisions)
  45. Общи резултативни суфикси‏‎ (3 revisions)
  46. Описване на съществителните с атрибути, които имплицират сравнение/сравнения‏‎ (3 revisions)
  47. Идентифициране на места‏‎ (3 revisions)
  48. Поздравяване на хората с назоваването им (叫 jiào)‏‎ (3 revisions)
  49. Изречения от тип „докато/дотогава, докато“‏‎ (3 revisions)
  50. Отбелязване на взаимовръзката „Веднага щом/Веднага след като . . . то . . .“‏‎ (3 revisions)

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)