Short pages

Jump to navigation Jump to search

Showing below up to 50 results in range #351 to #400.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. (hist) ‎Изговаряне/писане на целите дни/дати и питането за тях ‎[2,116 bytes]
  2. (hist) ‎有 yǒu „има; налично е“ ‎[2,129 bytes]
  3. (hist) ‎Изразяване на предпочитания ‎[2,130 bytes]
  4. (hist) ‎Прилагателни глаголи ‎[2,140 bytes]
  5. (hist) ‎Питане за способността за изпълнение на действие ‎[2,142 bytes]
  6. (hist) ‎Наречие 才 cái „само, само тогава, просто“ ‎[2,143 bytes]
  7. (hist) ‎Изразяване на строги задължения: трябва ‎[2,144 bytes]
  8. (hist) ‎Даване на разрешение ‎[2,152 bytes]
  9. (hist) ‎Отбелязване на сходствата/приликите в дадено отношение ‎[2,153 bytes]
  10. (hist) ‎Метеорологично време - Питане за времето ‎[2,157 bytes]
  11. (hist) ‎Поздравяване чрез говорене за настоящата активност ‎[2,203 bytes]
  12. (hist) ‎Изразяване на „няма значение как“ с 怎么/怎麼 zěnme ‎[2,228 bytes]
  13. (hist) ‎Съобщаване на разрешение ‎[2,237 bytes]
  14. (hist) ‎Изразяване на „(и)двете“ и „всички“ с 都 dōu ‎[2,274 bytes]
  15. (hist) ‎Времеви думи, които указват бъдеще време ‎[2,285 bytes]
  16. (hist) ‎Наречия, които указват бъдеще време ‎[2,310 bytes]
  17. (hist) ‎Говорене за поредици в миналото ‎[2,312 bytes]
  18. (hist) ‎Изразяване на завършеност, минало време и промяна на състоянието ‎[2,314 bytes]
  19. (hist) ‎Говорене за часове ‎[2,316 bytes]
  20. (hist) ‎Географски посоки ‎[2,335 bytes]
  21. (hist) ‎Крайните частици в изреченията ‎[2,340 bytes]
  22. (hist) ‎Изпускане на главното съществително ‎[2,352 bytes]
  23. (hist) ‎Казване на някой да прави каквото намери за добре ‎[2,352 bytes]
  24. (hist) ‎Условия за използването на страдателен залог в китайския език ‎[2,363 bytes]
  25. (hist) ‎Формално развитие на тема - Препратки ‎[2,375 bytes]
  26. (hist) ‎Изразяване на нервност или тревожност ‎[2,391 bytes]
  27. (hist) ‎Модални глаголи и наречия ‎[2,398 bytes]
  28. (hist) ‎Личните местоимения “我们” и “咱们” ‎[2,417 bytes]
  29. (hist) ‎Относителният ред на отрицанието и наречието ‎[2,426 bytes]
  30. (hist) ‎Изрзяване, че даден обект се намира или не се намира на дадено място ‎[2,431 bytes]
  31. (hist) ‎Изречения от тип „иначе/в противен случай“ ‎[2,450 bytes]
  32. (hist) ‎Общи резултативни суфикси ‎[2,468 bytes]
  33. (hist) ‎Формално развитие на тема - Даване на примери ‎[2,471 bytes]
  34. (hist) ‎Изразяване на времето с колко минути остават до даден час или колко минути са минали след него ‎[2,485 bytes]
  35. (hist) ‎Разлика между 理解 и 了解 ‎[2,511 bytes]
  36. (hist) ‎Питане дали действието е извършено ‎[2,520 bytes]
  37. (hist) ‎Изразяване на последователност с глаголния суфикс 了 le ‎[2,523 bytes]
  38. (hist) ‎Говорене за действия, започнали в миналото и продължаващи в настоящето ‎[2,539 bytes]
  39. (hist) ‎Съюз 还是/還是 háishi „или“ ‎[2,562 bytes]
  40. (hist) ‎Роднински термини за голямо семейство ‎[2,567 bytes]
  41. (hist) ‎Изразяване на последователност: наречие 就 jiù ‎[2,578 bytes]
  42. (hist) ‎Наречие 还/還 hái „ в добавка, все още, също, друго“ ‎[2,583 bytes]
  43. (hist) ‎Говорене за минути и секунди ‎[2,621 bytes]
  44. (hist) ‎Метеорологично време - Изречения за описването му ‎[2,635 bytes]
  45. (hist) ‎Сравняване 以前 yǐqián „преди“ с 以后/以後 yǐhòu „след“ ‎[2,700 bytes]
  46. (hist) ‎Показване на степента/обхвата или резултата на дадена ситуация ‎[2,700 bytes]
  47. (hist) ‎Питане за дадени посоки: примерни разговори ‎[2,712 bytes]
  48. (hist) ‎Изразяване на контраст чрез двойки свързани думи ‎[2,751 bytes]
  49. (hist) ‎Използване на 在 zài и 正在 zhèngzài за отбелязване на произтичащи действия в сегашно време ‎[2,755 bytes]
  50. (hist) ‎Структура на фразите с класификатори ‎[2,774 bytes]

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)