Pages with the most revisions

Jump to navigation Jump to search

Showing below up to 50 results in range #101 to #150.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Показване, че съществителните фрази са различни в някакво отношение‏‎ (4 revisions)
  2. Какво се казва, когато не се знае пътя‏‎ (4 revisions)
  3. Представяне на едновременни ситуации‏‎ (4 revisions)
  4. Изразяване на задължения‏‎ (4 revisions)
  5. Модификация на 会 huì и 能 néng с интензификатори‏‎ (4 revisions)
  6. Класификатори‏‎ (4 revisions)
  7. Фокусиране върху детайл на минало събитие с 是. . . 的 shì . . . de‏‎ (4 revisions)
  8. "Един от" с "…zhi yi"‏‎ (4 revisions)
  9. Пейджър‏‎ (4 revisions)
  10. Съюз 还是/還是 háishi „или“‏‎ (4 revisions)
  11. Отбелязване, че две действия се случват в една и съща времева рамка‏‎ (4 revisions)
  12. Означаване, че дадено действие не се е случвало в миналото‏‎ (4 revisions)
  13. Изразяване на способност с 可以 kéyǐ‏‎ (4 revisions)
  14. Изразяване на цикличност във времето с 每 měi „всеки/всяка/всяко/всички“‏‎ (4 revisions)
  15. Прилики и разлики между страдателния залог в българския и китайския език‏‎ (4 revisions)
  16. Семестри и учебни срокове‏‎ (4 revisions)
  17. Имейл‏‎ (4 revisions)
  18. Отбелязване на разбиране или липса на разбиране‏‎ (4 revisions)
  19. Визитки (визитни картички)‏‎ (4 revisions)
  20. Изразяване на „всички“ с 所有的 suóyǒu de‏‎ (4 revisions)
  21. Изразяване на способност с 能 néng‏‎ (4 revisions)
  22. Показване на прилика‏‎ (4 revisions)
  23. Използване на 没 méi с резултативни глаголи за означаване, че няма завършеност или, че не е постигнат даден резултат‏‎ (4 revisions)
  24. Проверяване дали хората са те разбрали‏‎ (4 revisions)
  25. Телефонни обръщения/повиквания‏‎ (4 revisions)
  26. Изразяване на „(и)двете“ и „всички“ с 都 dōu‏‎ (4 revisions)
  27. Отбелязване, че дадена ситуация е фон за друга‏‎ (4 revisions)
  28. Разлики между пасивните маркери 被 bèi, 叫 jiào и 让/讓 ràng‏‎ (4 revisions)
  29. Използване на суфикса le с резултативни глаголи за описване на завършеност‏‎ (4 revisions)
  30. Съобщаване, че „имам нещо“‏‎ (4 revisions)
  31. Изречения от тип „иначе/в противен случай“‏‎ (4 revisions)
  32. Думи, използвани за отбелязване на честота‏‎ (3 revisions)
  33. Отбелязване, че дадено действие се е случвало пак в миналото: 又 yòu глагол 了 le‏‎ (3 revisions)
  34. Общи резултативни глаголи: дейни глаголи + резултативен край‏‎ (3 revisions)
  35. Изразяване на възраст‏‎ (3 revisions)
  36. Идентифициране на неща‏‎ (3 revisions)
  37. Книжовни/литературни маркери за отрицание: 无/無 wú и 非 fēi‏‎ (3 revisions)
  38. Привличане на вниманието чрез молене за помощ‏‎ (3 revisions)
  39. Указване на местоположения с думи за географските посоки‏‎ (3 revisions)
  40. Изречения от тип „само ако/само в случай, че“‏‎ (3 revisions)
  41. Отбелязване на „след това/после“ в отделно изречение‏‎ (3 revisions)
  42. Предлози, които показват движението на субекта‏‎ (3 revisions)
  43. Изразяване на контраст: Изпускане на свързващите думи‏‎ (3 revisions)
  44. Дейни глаголи‏‎ (3 revisions)
  45. Отбелязване на произтичащото на фона на нещо друго‏‎ (3 revisions)
  46. Хокиен‏‎ (3 revisions)
  47. Модални глаголи‏‎ (3 revisions)
  48. Питане дали действието е извършено‏‎ (3 revisions)
  49. Общи резултативни суфикси‏‎ (3 revisions)
  50. Описване на съществителните с атрибути, които имплицират сравнение/сравнения‏‎ (3 revisions)

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)