Pages without language links

Jump to navigation Jump to search

The following pages do not link to other language versions.

Showing below up to 50 results in range #351 to #400.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

  1. Посрещане на гостите
  2. Потенциалния инфикс 得 de
  3. Потенциалният инфикс 不 bu
  4. Потенциалният суфикс 不了 buliǎo
  5. Потенциалният суфикс 得了 deliǎo
  6. Правене на молбата ви учтива
  7. Правене на сравнения
  8. Превъзходна степен
  9. Превъзходна степен на прилагателните глаголи
  10. Предлагане на храна и напитки
  11. Предлози, използвани в официалната реч и официалния писмен език
  12. Предлози, които бележат действащото лице в пасивните изречения
  13. Предлози, които показват, съвместно изпълнение на действие
  14. Предлози, които показват движението на субекта
  15. Предлози, които показват действие, извършвани спрямо референтна точка – без участие на движение
  16. Предлози, които показват местоположението във времето или пространството - без участие на движение
  17. Предлози, които показват на бенефициента на действие, извършено от друго
  18. Предлози, които показват прехвърляне на нещо от едно съществителна фраза към друга
  19. Предлози, които също функционират като глаголи
  20. Предлози и предложни фрази
  21. Предоставяне на информация за индентифициране/разпознаване на китайските йероглифи
  22. Представяне на едновременни ситуации
  23. Прекъсване на говорещия
  24. Привличане на вниманието с използване на име или титла
  25. Привличане на вниманието с отбелязване, че искате да зададете въпрос
  26. Привличане на вниманието чрез извинение за намесата
  27. Привличане на вниманието чрез молене за помощ
  28. Приемане и отказване на покани
  29. Прилагателен глагол и край на изречението -了 le
  30. Прилагателни глаголи
  31. Прилагателни глаголи и изрази, изразяващи промяна във времето
  32. Прилагателни глаголи и сравнителни структури
  33. Прилики и разлики между страдателния залог в българския и китайския език
  34. Примерни представяния
  35. Притежание срещу съществуване
  36. Причина-следствие/причина-резултат: Въвеждане на ефект или резултат
  37. Причина-следствие/причина-резултат: Въвеждане на причина или основание
  38. Причина-следствие/причина-резултат: Изпускане на свързващи думи
  39. Причина-следствие/причина-резултат: Изразяването им в единични изречения
  40. Причина-следствие/причина-резултат: Питане за причини и основания
  41. Проверяване дали хората са те разбрали
  42. Продължителност на действия с отворен край
  43. Промяна-на-състоянието глаголи и статични глаголи
  44. Промяна-на-състоянието глаголи и траене/продължителност
  45. Промяна-на-състоянието дейни глаголи
  46. Пропускане на главното съществително
  47. Пропускане на частицата 的 de (модификатори - продължение)
  48. Професионални титли/звания
  49. Разговорни термини за обръщане към непознати
  50. Разлика между 寻找 и 搜索

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)